Please use this identifier to cite or link to this item:
http://212.1.86.13:8080/xmlui/handle/123456789/7315
Title: | Фразеологізми у сучасному англомовному дискурсі: структурно-семантичні та перекладацькі аспекти |
Authors: | Усенко, Аліна Вадимівна |
Keywords: | фразеологізми перекладацькі аспекти медійний дискурс переклад фразеологічних одиниць |
Issue Date: | 27-Feb-2025 |
Publisher: | Університет митної справи та фінансів |
Citation: | Усенко А. В. Фразеологізми у сучасному англомовному дискурсі: структурно-семантичні та перекладацькі аспекти : кваліфікаційна робота магістра : 035 «Філологія» / Університет митної справи та фінансів. Дніпро, 2025. 69 с. |
Abstract: | Фразеологізми є невід’ємним елементом мовної системи, оскільки вони збагачують мову, сприяють точному вираженню думок. Вивчення їх динаміки дозволяє нам зрозуміти еволюцію мови та вплив культурних і соціальних змін. Фразеологізми відіграють важливу роль у медійному дискурсі, допомагаючи засобам масової інформації впливати на емоції, формувати громадську думку та створювати соціокультурні образи. Вони мають контекстно-залежні структурно-семантичні особливості, особливо такі теми, як кольори, частини тіла та професії. Переклад медійних ідіом з англійської на українську потребує не лише лексичної відповідності, але й культурної адаптації для збереження емоційного та функціонального змісту. |
URI: | http://212.1.86.13:8080/xmlui/handle/123456789/7315 |
Appears in Collections: | Спеціальність: 035 Філологія |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
2025_Usenko_035_Mag..pdf | 838,85 kB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.