DSpace Repository

ЛИТЕРАТУРНЫЕ ГРАНИ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ПАРАДИГМЫ М. БАРБЕРИ

Show simple item record

dc.contributor.author Калашникова, О. Л.
dc.contributor.author Kalashnikova, O. L.
dc.date.accessioned 2022-01-20T12:44:50Z
dc.date.available 2022-01-20T12:44:50Z
dc.date.issued 2022-01-20
dc.identifier.citation Калашникова О. Л. ЛИТЕРАТУРНЫЕ ГРАНИ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ПАРАДИГМЫ М. БАРБЕРИ / О. Л. Калашникова // Вчені записки Таврійського національного університету імені В.І. Вернадського. Серія: Філологія. Соціальні комунікації. – 2020. - Том 31 (70) № 3. – С.233-239. uk_UA
dc.identifier.issn 2710-4656 (Print)
dc.identifier.issn 2710-4664 (Online)
dc.identifier.uri http://biblio.umsf.dp.ua/jspui/handle/123456789/4646
dc.description.abstract У статті аналізується поетика роману М. Барбері «L’Élégance du hérisson» (2006 р), який став феноменально успішним у різних країнах, але насамперед у Франції, що пояснюють особливою роллю філософського елемента у творі, визначаючи його на цій підставі як «чисто французький роман». Дослідження поетики цього роману показало, що, незважаючи на велику кількість і різноманітність форм «присутності» філософської стихії в «L’Élégance du hérisson», призма світобачення автора роману виявляє і інші, не зазначені дослідниками грані «чарівного кристала», що дозволяє М. Барбері створити свою картину людського буття і побуту. Роль літератури як другої, не менш важливої, ніж філософія, призми світосприйняття позначена в романі недвозначно: у назві другої частини Вступу «Les miracles de l’Art»; у сюжетній інтризі майже «Попелюшної» історії кохання консьєржки Рене і японського мільйонера Какуро Озу, захоплених романами Л. Толстого; літературними претекстами підказані назви глав роману; літературні асоціації розшифровують суть характеру оточуючих і пояснюють героям самих себе. Література стає предметом роздумів двох нараторів у романі, написаному як філософський діалог Рене і Паломи, які сповідаються самі собі. Еклектика літературних і культурних уподобань героїв (від Толстого і Манна до японських коміксів) дозволяє М. Барбері розкрити одну з особливостей художньої парадигми постмодернізму і зумовлена прагненням автора побачити різні грані життя. Заново прочитані Барбері літературні претексти стають ключем до оповідної техніки письменниці, що відбила досвід і Дантової «Божественної комедії», і барокових «Авантюр барона Фенеста» Т. А. д’Обіньє, і просвітницького філософського діалогу, і «Людської комедії» Бальзака. Визначаючи Мистецтво, передусім літературу, як ту силу, яка допоможе людству «вирватися з круговерті боїв і змагань», М. Барбері відкриває «чисто французький роман» у перспективу роману для всіх uk_UA
dc.language.iso uk uk_UA
dc.relation.ispartofseries Вчені записки ТНУ імені В. І. Вернадського. Серія: Філологія. Соціальні комунікації;2020. - Том 31 (70) № 3.
dc.subject філософський роман uk_UA
dc.subject претекст uk_UA
dc.subject постмодернізм uk_UA
dc.subject наративна стратегія uk_UA
dc.subject наратор uk_UA
dc.subject philosophical novel uk_UA
dc.subject pretext uk_UA
dc.subject postmodernism uk_UA
dc.subject narrative strategy uk_UA
dc.subject narrator uk_UA
dc.title ЛИТЕРАТУРНЫЕ ГРАНИ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ПАРАДИГМЫ М. БАРБЕРИ uk_UA
dc.title.alternative BARBERY’S ARTISTIC PARADIGM LITERARY FACETS uk_UA
dc.type Article uk_UA


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search DSpace


Advanced Search

Browse

My Account