<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" version="2.0">
<channel>
<title>Спеціальність: 035 Філологія</title>
<link>http://biblio.umsf.dp.ua/xmlui/handle/123456789/6400</link>
<description/>
<pubDate>Tue, 14 Apr 2026 13:55:41 GMT</pubDate>
<dc:date>2026-04-14T13:55:41Z</dc:date>
<item>
<title>Лінгвостилістичні особливості англомовного гастрономічного дискурсу (на матеріалі кулінарних шоу)</title>
<link>http://biblio.umsf.dp.ua/xmlui/handle/123456789/8489</link>
<description>Лінгвостилістичні особливості англомовного гастрономічного дискурсу (на матеріалі кулінарних шоу)
Коломієць, Є. С.
Досліджено, що англомовний гастрономічний&#13;
дискурс кулінарних шоу є багатовимірним комунікативним явищем, яке&#13;
поєднує лінгвістичні, лексико-стилістичні та соціокультурні аспекти.&#13;
Виявлено його функції у формуванні структури програми, розкритті&#13;
характерів учасників, передачі емоцій та культурних кодів, а також&#13;
визначено жанрову специфіку та мовні засоби (кухонні терміни, метафори,&#13;
емоційно-експресивна лексика), що підсилюють символічне, культурне та&#13;
естетичне значення їжі .&#13;
Встановлено національно-культурні особливості дискурсу:&#13;
американські шоу (“Hell’s Kitchen (US)”, “MasterChef US”, “Chopped”)&#13;
акцентують індивідуальне самовираження, емоційне та духовне зростання;&#13;
британські (“The Great British Bake Off”, “Crazy Delicious”) – соціальні ролі,&#13;
родинні та культурні традиції; австралійське (“MasterChef Australia”) –&#13;
простоту та соціальну взаємодію, що підкреслює відкритість і&#13;
дружелюбність. Досліджено також роль назв шоу та мемів як маркерів&#13;
стилю, культурного контексту та засобів формування сприйняття аудиторії,&#13;
що підкреслює мультифункціональність сучасного гастрономічного&#13;
дискурсу.
</description>
<pubDate>Tue, 10 Mar 2026 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://biblio.umsf.dp.ua/xmlui/handle/123456789/8489</guid>
<dc:date>2026-03-10T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Лексико-граматичні особливості англомовного дискурсу соціальних мереж: неологізми, сленг та графічні скорочення</title>
<link>http://biblio.umsf.dp.ua/xmlui/handle/123456789/8488</link>
<description>Лексико-граматичні особливості англомовного дискурсу соціальних мереж: неологізми, сленг та графічні скорочення
Бурлака, М. С.
Підтверджено, що дискурс соціальних мереж є&#13;
багатовимірним явищем, поєднуючи лінгвістичні, когнітивні, соціокультурні&#13;
та лексико-граматичні аспекти. Встановлено, що англомовний інтернетдискурс формує особливий різновид мови – Internet English, який забезпечує&#13;
швидку, економну та емоційно забарвлену комунікацію, поєднуючи письмові&#13;
та усні характеристики мовлення.&#13;
Проаналізовано Netspeak як специфічний різновид мови цифрового&#13;
середовища, що активно функціонує в соціальних мережах (Facebook, Twitter,&#13;
Instagram, TikTok, Reddit, Threads) та включає неологізми, сленг та графічні&#13;
скорочення. Визначено, що найпродуктивнішими є морфологічні моделі&#13;
неологізмів, також використовуються фонологічні, семантичні, лексичні та&#13;
фразеологічні одиниці для передачі емоцій, нових значень і поведінкових&#13;
патернів. Сленг забезпечує економію мовлення, самовираження та маркування&#13;
соціальної приналежності, а графічні скорочення – швидкість, компактність та&#13;
емоційність спілкування, підкреслюючи приналежність до цифрових спільнот.
</description>
<pubDate>Tue, 10 Mar 2026 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://biblio.umsf.dp.ua/xmlui/handle/123456789/8488</guid>
<dc:date>2026-03-10T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Лінгвостилістичні особливості гастрономічного дискурсу в англомовних художніх фільмах</title>
<link>http://biblio.umsf.dp.ua/xmlui/handle/123456789/8487</link>
<description>Лінгвостилістичні особливості гастрономічного дискурсу в англомовних художніх фільмах
Бутенко, В. М.
Підтверджено, що гастрономічний дискурс є&#13;
багатовимірним комунікативним явищем, яке поєднує лінгвістичні,&#13;
когнітивні, соціокультурні та психологічні аспекти. Проаналізовано&#13;
гастрономічний дискурс у художніх англомовних фільмах: американських&#13;
(“Julie &amp; Julia”, “Eat Pray Love”, “The Hundred-Foot Journey”, “Chef”) та&#13;
британських (“Toast”, “The Trip”, “We Live In Time”). Встановлено функції&#13;
гастрономічного дискурсу, зокрема його роль у формуванні сюжету, розкритті&#13;
характерів персонажів та передачі емоційно-психологічних відтінків;&#13;
визначено жанрову специфіку дискурсу в межах художнього кіно; досліджено&#13;
мовні та лексико-стилістичні засоби (назви страв, кулінарні терміни,&#13;
метафори, емоційно-експресивні слова) і кінематографічні прийоми (камерні&#13;
плани, монтаж, кольорова палітра, театралізація кулінарних сцен), що&#13;
підсилюють естетичне, символічне та культурне значення їжі на екрані.&#13;
Виявлено відмінності: американський дискурс акцентує індивідуальне&#13;
самовираження, емоційне та духовне зростання, міжкультурний діалог;&#13;
британський – соціальні ролі, родинні та культурні традиції, психологічну&#13;
глибину та міжособистісні взаємодії. Спільною рисою обох традицій є те, що&#13;
гастрономія у кіно слугує засобом вираження особистісного, соціального та&#13;
культурного досвіду та формує багатовимірне сприйняття персонажів і&#13;
сюжету.
</description>
<pubDate>Tue, 10 Mar 2026 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://biblio.umsf.dp.ua/xmlui/handle/123456789/8487</guid>
<dc:date>2026-03-10T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Світ речей у літературному творі (на матеріалі роману Тіма О’Браєна “Те, що вони несли”)</title>
<link>http://biblio.umsf.dp.ua/xmlui/handle/123456789/8486</link>
<description>Світ речей у літературному творі (на матеріалі роману Тіма О’Браєна “Те, що вони несли”)
Джафарова, Н. Е.
Визначено, що поняття «річ» у художній&#13;
літературі є багатовимірним феноменом, що охоплює матеріальні, соціальні,&#13;
психологічні та символічні аспекти. У тексті річ виступає активним&#13;
учасником подій, носієм смислу, здатним впливати на поведінку персонажів,&#13;
формувати сюжет та відображати соціокультурні значення. Виявлено, що&#13;
творчість сучасного американського письменника Тіма О’Браєна тісно&#13;
пов’язана з його досвідом війни. Матеріальні об’єкти у романі «Те, що вони&#13;
несли» (1990) стають носіями емоцій, пам’яті та моральних дилем героїв, а&#13;
війна постає як багатошаровий психологічний, соціальний та моральний&#13;
простір. Предмети виконують багатофункціональну роль: конкретизують&#13;
художній світ, передають авторські ідеї, формують психологічні і символічні&#13;
сенси, структурують наратив та соціальні взаємозв’язки. «Світ речей» твору&#13;
показує взаємозв’язок між матеріальним світом, внутрішнім станом&#13;
персонажів та соціокультурним контекстом конфлікту, репрезентуючи речі&#13;
не лише як фізичні об’єкти, а як багатовимірні носії психологічного,&#13;
морального та культурного досвіду, що формують наратив, символіку і&#13;
колективну пам’ять про війну.
</description>
<pubDate>Tue, 10 Mar 2026 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://biblio.umsf.dp.ua/xmlui/handle/123456789/8486</guid>
<dc:date>2026-03-10T00:00:00Z</dc:date>
</item>
</channel>
</rss>
